Einzelnen Beitrag anzeigen
  #2560  
Alt 02.05.2008, 09:44
Schnucki Schnucki ist offline
Registrierter Benutzer
 
Registriert seit: 22.09.2006
Beiträge: 909
Standard AW: Adenokarzinom inoperabel

Michaela: Das Englische ist doch kein Problem

I suppose that "Holla" aussprachegemäße spelling of "Holler" is, and Holler is in the southern German Alpine area and the common name for the elder. The turn has something to do forest fairies, so that "Holla, the Waldfee" actually says the same thing twice (rhetorisches style means of redundancy).

To explain what the Waldfee Holler with the (presumably) has to do, I have a little in the old Celtic mythology digress. I refer to the theories of Robert von Ranke-Graves, as he in his book "The white goddess".

In the old Celtic alphabet (Ogham also Ogam written), the letters with names of trees. At the same time, they stand for each month of the year, with a lunar year 13 months 28 days each. This gives a small rounding error, but by and large,'s already out if you now and then a leap interspersed.

In this tree alphabet is now turn of the 13th Letter, the R, for "ruis", which means elder.

Now, one might argue, which has a germanisches saying with the Irish Celts? Well, it must be assumed that the Teutons the Ogham alphabet and the Irish mythology tree known as an old poem from that period begins with the line:

"The cursed lethal elderberry and the yew (...)" [1]

And coincidentally (or is not) is in runes-old Alphabet of the Teutons Rune "iwaz" (also known as "ihaz" written) for the yew - and is the thirteenth. The runes alphabet was probably a seasonal and tree alphabet. [2]

Graves writes that the elder "with the associated witches", and the difference between "witch" and "fairy" was in ancient times only gradually, because the fairy folk (the "fairies" in Ireland) were not as delicate wings and menschenfreundlich but were also the people to cruel, but just as wonderful as magical things.

Calls there any that "Holla, the Waldfee!", It means that the seen (or just happened) for him so surprising was that there was really only a fairy behind, just a little gehext. At the same time it is probably a kind of protective charm, so the fairies can do nothing to him. In many ancient legends are powerful magicians thus deprived of their power that they called her name; prominentestes example is the story of Rumpelstiltskin ( "Oh how well that nobody knows ...").

The combination of Hollerbäumen and sorcery is also reflected in the ostbayerischen superstition, I still know my childhood: The old people said, who is in his court are a Holler, the cases may not otherwise come to the house accident, because the fairies live there (in Holler). (Today knows that hardly anyone.)

In the same direction is also the story of Ms. Holle. Wikipedia writes:

"Behind 'Ms. Holle' hides perhaps the Teutonic goddess Hel dead, according to other theories Frigg. At the time of the Raunächte, between December 23 to January 5 (at this time, the rest domestic work), should they surface aufgestiegen, look at who diligently over the year or who was lazy. " [3]

Graves dated the time of Hollermonats slightly different Ruis, 25 November to the winter solstice on 22 December, but since the subsequent Raunächte no letters of the alphabet were assigned to tree, it may be that popular belief in the "Hollermonat" simply be extended. In any case, the elder has always been with death and doom in conjunction.

So Holler, Holla, Waldfee, Ms. Holle - presumably all the same.

But, as I said, in the mythology is much speculation, and I will also not deny that many scientists Graves' views do not share.

Google kann es leider nicht besser, das musst Du dann noch verfeinern und die nicht übersetzten Wörter noch rausfinden.

Astrid - die sich immer über die Google-Übersetzungen amüsiert